Home

الأهداف الإنمائية للألفية لما بعد 2015

التنمية لما بعد عام 2015 الأمم المتحدة إدارة الشؤون

  1. التنمية لما بعد عام 2015 شكلت الأهداف الإنمائية للألفية علامة فارقة في التنمية العالمية منذ إطلاقها عام 2000. ومن دون إهمال التركيز على إحراز المزيد من التقدم في تحقيق هذه الأهداف، فإن الوقت قد حان..
  2. English Home. ستقتصر مقالاتنا المترجمة إلى اللّغة العربيّة على مشاريع محدّدة. في الوقت نفسه، ستبقى جميع التقارير التي قامت إيرين بترجمتها الى العربيّة ونشرها على موقعها الإلكتروني متاحة كمرجع لكل من يرغب في الاطلاع عليها
  3. وسوف تحل خطة التنمية لما بعدعام 2015 محل الأهداف الإنمائية للألفية - وهي الأهداف الرئيسية الثمانية والأهداف الفرعية الثمانية عشر والمؤشرات الثمانية والأربعين التي اعتمدت على إعلان الألفية عام 2000. 9- الأهداف الإنمائية للألفية- كانت الأهداف الإنمائية للألفية بمثابة الدفعة العالمية المتسقة الأولى للتنمية عبر التاريخ
  4. وبالإضافة إلى ذلك، سيكون من الضروري، بالنظر إلى أن الحكومات شرعت في صياغة خطة التنمية التي ستخلف الأهداف الإنمائية للألفية، ضمان أن يكون إطار التنمية لما بعد عام 2015 خطة عالمية ومتوازنة حقاً تنطبق على الجميع، وتتناول التحرر من العوز ومن الخوف، ومتسقة ومتوائمة مع جميع حقوق الإنسان، وتتصدى لتفشي أوجه عدم المساواة وتُنهي التمييز، وترتكز على آليات
  5. الأهداف الإنمائية للألفية لما بعد العام 2015: حان وقت التغيير 2013-04-10 - د. هيفاء أبوغزال
  6. تقييم دوري للتقدّم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. التقرير العربي للأهداف الانمائية للألفية: مواجهة التحديات ونظرة لما بعد عام 2015 | الشبكة العربية لتنمية الطفولة المبكر

التعليم للجميع والأهداف الإنمائية للألفية وخطة التنمية لما بعد عام 2015 UN_571065_Bamakao_student_classroom_2.jpg Students attend class at a public school in Taliko, a neighbourhood of Bamak مضت اثنتا عشرة سنةً ومازال هناك ثلاث سنوات باقية مع اقتراب حلول العام 2015 وهو التاريخ المحدّد للأهداف الإنمائية للألفية. لذلك يشتد النقاش حول ما كان صحيحاً وما كان خطأ، أو ربما أهم من ذلك، ما نوع الأهداف التي ينبغي. التقرير العربي للأهداف الانمائية للألفية: مواجهة التحديات ونظرة لما بعد عام 2015 تقييم دوري للتقدّم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية

الأهداف الإنمائية للألفية - التخطيط لما بعد عام 201

  1. هذا التقرير يؤكد أن الدروس المستقاة من تجربة المنطقة العربية في الأهداف الإنمائية للألفية يمكن أن تشكل مرجعاً يُستفاد منه في النقاشات العالمية الجارية لإعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015
  2. وفي المواضع التي شعروا فيها بأن الأهداف الإنمائية للألفية لا توفر العناصر الرئيسية لبناء السلام، حددوا ما كان غائبًا، واختصوه بأن يكون مجالاً للاستكشاف في جدول الأعمال لما بعد عام 2015. [3
  3. لم تبقَ سوى سنة واحدة مع اقتراب حلول العام 2015، وهو التاريخ المحدّد للأهداف الإنمائية للألفية.وعوداً إلى الوراء، وقبيل العام 2000 كانت دول العالم تبحث في قضاياها المشتركة بعد مرور 10 سنوات من انتهاء الحرب الباردة آنذاك.
  4. وتسعى خطة التنمية لما بعد 2015 إلى إكمال ما تم تحقيقه من خلال الأهداف الإنمائية للألفية ودمج الأبعاد الاجتماعية والاقتصادية والبيئية للتنمية المستدامة مما يوفر أساساً صلباً لوضع خطة التنمية في ما بعد 2015. أهداف التنمية المستدامة ( SDGs )، وتسمى أيضا الأهداف العالمية، وجدول أعمال 2030

العد التنازلي نحو خطة التنمية لما بعد عام 2015 أهداف

الأمم المتحدة: الأردن مازال دون تحقيق الغايات المحددة للأهداف الإنمائية للألفية لما بعد 2015 عمان - سعود عبدالمجيد- أظهر التقرير العربي لتحقيق أهداف الإنمائية للألفية أن الأردن بالاضافة الى.. مؤتمر القمة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010. مؤتمر ريو + 20 لعام 2012. المشاورات المواضيعية لما بعد عام 2015. المشاورات الوطنية لم بعد عام 2015. الحق في التنمي في العام 2000 اعتمدت الأمم المتحدة الأهداف الانمائية الألفية بوصفها الاطار الانمائي الرئيسي للمنظومة الدولية، واعتمدت مجموعة من 8 أهداف وتم تحديد عام 2015 كموعد نهائي لتحقيقها، ودعا هذا النهج الى وضع اطار لما بعد عام 2015.

الأردن يستعد لتنفيذ أجندة التنمية لما بعد 2015 | إرم نيوز‬‎

حقوق الإنسان وخطة التنمية لما بعد عام 201

هيفاء ماضي، مديرة تعزيز الصحة. التحول من الأهداف الإنمائية للألفية إلى أهداف التنمية المستدامة لخطة التنمية لما بعد عام 2015 إن تحقيق الطاقة المستدامة للجميع أمر جوهري لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وسيكون حاسما لنجاح خطة التنمية لما بعد عام 2015 وبتوفر الدعم الصحيح، سيدفع حصول الجميع على الطاقة المستدامة عجلة. يأتي إعداد هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن إجراء تقييم دوري. مع قرب انقضاء الأهداف الإنمائية للألفية بنهاية عام 2015، يطالب النشطاء بإدراج حماية العمال المهاجرين في أهداف التنمية المستدامة لما بعد عام 2015، مشيرين إلى أن المهاجرين يساهمون بالمليارات للحد من الفقر- وأن ذلك يتم في. كيف يمكن للإعلام أن يلعب دوراً في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية القادمة. إطار ومسيرة التنمية لما بعد 2015، يمارس المدافعون عن الحكم يعتقدون بوجوب تضمينه في أهداف ما بعد عام 2015. صوّت نحو 1.

اجتماعات وجلسات الدورة الثامنة والستين - الجمعية العامة

الأهداف الإنمائية للألفية لما بعد العام 2015: حان وقت

التقرير العربي للأهداف الانمائية للألفية: مواجهة التحديات

خطة التنمية لما بعد 2015 تحقيق للتنمية المستدامة والسلام والرخاء اجتمع الفريق على روح من التفاؤل والاحترام العميق للأهداف الإنمائية للألفية. فقد شهدت الأعوام الثلاثة عشر المنقضية من. أولويات المنتدى العربي للتنمية لأجندة ما بعد عام 2015 في المنطقة العربية. تنظم مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الإقليمية منتدى حول أجندة التنمية في البلدان العربية وذلك حرصاً منها على النجاح في إعداد أجندة واضحة.

كان عام 2015 هو الموعد النهائي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، كما أنه كانت نقطة الوثب في تدشين حملة التنمية لما بعد عام 2015، والعمل في مجال تغير المناخ بما يهدف في نهاية المطاف إلى القضاء. نظمت العصبة الأمازيغية لحقوق الإنسان بشراكة مع المندوبية الوزارية المكلفة بحقوق الإنسان، يومه السبت 13 فبراير، 2016، بالخزانة الوسائطية بكلميم، ندوة كان عام 2015 معلماً هاماً في تاريخ الأمم المتحدة، وذلك بالانتهاء من عملية الأهداف الإنمائية للألفية (mdg) ، واعتماد إطار التنمية الجديد لما بعد عام 2015 ، بعنوان تحويل عالمنا: برنامج التنمية. وقال السيد بان كي مون في فعالية الطاولة المستديرة في مابوتو، بموزمبيق حول أهداف مكافحة الفقر وجدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015 لقد حشدت الأهداف الإنمائية للألفية الحكومات كما لم يحدث من قبل، وقد حفزت شراكات.

وسوف تخلف أهداف التنمية المستدامة سابقتها الأهداف الثمانية الإنمائية للألفية في نهاية عام 2015، ويتوقع أن تصبح مرجعا رئيسيا للسياسات والبرامج الإنمائية للبلدان على مدى السنوات الـ 15 المقبلة رانيا الصرايرة. عمان - تحشد منظمات مجتمع مدني حاليا، جهودها للدعوة إلى إدراج حق المساعدة القانونية ضمن الأهداف الإنمائية للألفية لما بعد 2015، انطلاقا من إيمانها بأهمية تمكين الأفراد، بخاصة الفقراء والمهمشين. شدّدت منظمة العفو الدولية، قُبيل عقد لقاء حاسم الأسبوع المقبل من شأنه المساعدة على تقرير الخطط الإنمائية للأمم المتحدة لما بعد 2015، على أنّ الأهداف الإنمائية للأمم المتحدة للخمس عشرة سنة القادمة لا بدّ وأن تتضمن. وفي سبيل المضي قدما نحو وضع خطط التنمية لما بعد عام 2015، تم عقدمؤتمر قمة الأهداف الإنمائية للألفية في سبتمبر 2010 ، كما تم إنشاء فرقة عمل لمنظومة الأمم المتحدة لتنسيق جدول الأعمال التحضيري. الأهداف; الدراسات الممثل المقيم، تحدثت عن التحديات والإنجازات التي تحققت في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية للنساء والفتيات مع التركيز على التنمية لما بعد عام 2015 تحت شعار تحقيق.

والتصور من اليوم العالمي لحرية الصحافة عام 2014 أن يقدم مساهمة اضافية في تشكيل المناقشة المستمرة حول التنمية لما بعد عام 2015. بعض الأهداف المدرجة من قبل hlp لها صلة مباشرة بالأهداف الإنمائية. ويلحظ التقرير تأخر المنطقة العربية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بنسبة 9.6 في المئة، إلا أن هذا المتوسط يبقى أفضل من متوسط التأخير لجميع المناطق النامية وهو 13.3 في المئة 13 مارس/آذار 2014 - مع اقتراب الموعد النهائي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية عام 2015، تقوم مجموعة البنك الدولي بوضع أهداف طموحة وتصلح أسلوب عملها لمساندة إطار مستدام للتنمية بعد عام 2015.. وتعمل مجموعة البنك الدولي مع. الدكتورة نادية التهامي عضوة المكتب التنفيذي لمنتدى المساواة و المناصفة بدأت عرضها بتعريف الأهداف الإنمائية لما بعد 2015، ثم تطرقت سبل تحقيقها وطنيا، إذ أشارت إلى أنه من المفروض أن تنفق الدول.

-الجهود الذاتية والتخطيط للأهداف الانمائية لما بعد 2015- - محمود محمد رياض عبدالعا أكد اليوم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على ضرورة تعزيز نظام حكم عالمي فعال وشامل لضمان تحقيق المجتمع الدولي الأهداف الإنمائية للألفية ووضع جدول أعمال ما بعد عام 2015 على الرغم من أن الهدف من هذا الإستقصاء كان للوقوف على أهم المحاور والأولويات التنموية لما بعد 2015 إلا أن النتائج التي تم تجميعها وتحليلها تشير إلى أن العديد من الأهداف الإنمائية للألفية.

ومنـذ اعتماد الأهداف الإنمائية للألفية، انخفض عدد الاشخاص الذين يعيشون الآن في فقر مدقع، بأكثر من النصف، من 1,9 بليـون نسـمة في عـام 1990 إلى 836 مليونـا في عام 2015 وتم تحقيق التكافؤ بـين الجنسين. وأضافت ففي سبيل المضي قدما نحو وضع خطط التنمية لما بعد العام 2015، عقدت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة مؤتمر قمة الأهداف الإنمائية للألفية في أيلول(سبتمبر) 2010، واطلاقت من خلاله مشاورات مفتوحة. يسجل للجلسة الافتتاحية للجمعية العمومية للأمم المتحدة في دورتها الحالية مناقشتها على أعلى المستويات الحكومية مسألة إدخال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في صلب أجندة التنمية لما بعد العام 2015 تقرير مفصل حول افتتاح برنامج الأهداف الإنمائية لما بعد 2015،فرصتنا لتحقيق المساواة أكادير تيفي 2016-02-18T12:20:02+00:00 يساعة 2

وقد قدمت الأهداف الإنمائية للألفية المعالم الخاصة بجهود التنمية العالمية والوطنية حتى نهاية 2015. ومع اقتراب الموعد المستهدف، تحول الاهتمام نحو إطار جديد تقرير الأمين العام، حياة كريمة للجميع: التعجيل بالتقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والنهوض بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، الدورة 68، 2013، بند 58 ومع انتهاء الموعد النهائي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، العام 2015، تضغط الأمم المتحدة باتجاه تسريع العمل لتحقيقها، يرافقه وضع إطار التنمية لما بعد العام 2015 الذي من شأنه ليس فقط البناء. Translations in context of من الأهداف الإنمائية للألفية in Arabic-English from Reverso Context: من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية, من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية, من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية, الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها. وينبغي أن تدرج الأهداف الإنمائية للألفية التي لا تتحقق بحلول الموعد النهائي لعام 2015 في خطة التنمية لما بعد عام 2015

يستعد الأردن لاجندة التنمية لما بعد عام ٢٠١٥ والتي سيتم الإتفاق عليها من قبل قادة العالم في ايلول المقبل، مع بقاء (300) يوم قبل موعد إنقضاء الأهداف الإنمائية للألفية Summary report, 14 March 2015. اذهب مباشرة إلى التحليل. عُقد مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث في الفترة من 14 - 18 مارس/ آذار 2015 في سينداي، اليابان. وناقش المشاركون في هذا. Translations in context of MOBILIZING A WIDE RANGE in english-arabic. HERE are many translated example sentences containing MOBILIZING A WIDE RANGE - english-arabic translations and search engine for english translations Translations in context of OVERARCHING GOAL OF DEVELOPMENT in english-arabic. HERE are many translated example sentences containing OVERARCHING GOAL OF DEVELOPMENT - english-arabic translations and search engine for english translations Translations in context of AGREED TARGETS AND INDICATORS in english-arabic. HERE are many translated example sentences containing AGREED TARGETS AND INDICATORS - english-arabic translations and search engine for english translations

التعليم للجميع والأهداف الإنمائية للألفية وخطة التنمية لما

Fire boy and water girl friv, fireboy and watergirl games

الأهداف الإنمائية للألفية - التخطيط لما بعد العام 2015

مع تعيين انتهاء مدّة الأهداف الإنمائية لهذه الألفية في 2015، يدرس مجتمع التنمية الدولي حالياً ما سيأتي في الفترة المقبلة. اتفق زعماء العالم على ثمانية أهداف كجزء من مبادرة الأمم المتحدة في عام 2000 وهنا، كان لزاما صياغة الأجندة التنموية لما بعد 2015 للتعامل مع الأهداف غير المنجزة من الأهداف الإنمائية للألفية الأهداف الإنمائية لما بعد 2015 في سياق توجهات التنمية في مصر / معهد التخطيط القومي ؛ الباحث الرئيسي هدى صالح النمر. بواسطة: معهد التخطيط القومي. المساهم (المساهمين): النمر، هدي صالح، [باحث.]. نوع المادة : كتاب السلاسل: سلسلة. ولنعمل في سياق مواصلة جهودنا من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ووضع خطة للتنمية لما بعد عام 2015 على أن نجعل من العدالة الاجتماعية أداة أساسية في تحقيق النمو المنصف والمستدام للجميع نظم مركز البيئة للمدن العربية بالتعاون مع بلدية دبي، ورشة بعنوان «أهداف التنمية المستدامة.. خارطة الطريق لما بعد 2015»، أمس في مقر مركز التدريب بنادي بلدية دبي، حضرها ممثلون عن أكثر من أربعين جهة من داخل الدولة وخارجها.

دسر عجلة التقدم المُحرز لتسريعه في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية تعزيز التغطية الصحية الشاملة تحديد أولويات التنمية الصحية لما بعد عام 2015 منذ عام 2000، ركزت الأهداف الإنمائية للألفية على الحدّ من الفقر المدقع في البلدان النامية، ولكن متابعة جدول الأعمال لما بعد عام 2015 ركّزت فقط على التخفيف من حدّة الفقر، التي تعوق تحقيق أهداف. وفي الفترة الممهِّدة لخطة التنمية المستدامة لما بعد عام ٢٠١٥، يسود اتفاق متزايد على ضرورة تحقيق إتمام الأعمال غير المنجزة من الأهداف الإنمائية للألفية بضمان أن تكون مسألة حماية الفتيات. وقد صرح الأمين العام للأمم المتحدة في الاجتماع المنعقد في الجمعية العامة للأمم المتحدة مع الفريق المشتغل بأهداف التنمية المستدامة لما بعد عام 2015 بأن الأهداف الإنمائية وأهداف التقدم نحو.

الأهداف المشتركة بين القطاعات. . كان عام 2015 مَعْلَماً بارزاً في تاريخ الاتحاد حيث احتفل بالذكرى السنوية الخمسين بعد المائة لتأسيسه وركَّز الاهتمام على ما حققه هو وأعضاؤه من إنجازات في مجال. ولتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ونجاح خطة التنمية لما بعد عام 2015، يجب تحسين سياسات الإدارة والحوكمة، إضافة إلى معالجة مسائل المساواة وتعزيز حرية الرأي والمشاركة

حيث قدمت الأمانة تقريرا يستعرض التقدم المحرز في انجازالأهداف الإنمائية للألفية والعملية المحددة على الصعيدين العالمي والإقليمي بشأن تحديد الأولويات لاجندة التنمية لما بعد-2015

Video: أهداف التنمية المستدامة2015-2030 الشبكة العربية لتنمية

التقرير العربي للأهداف الإنمائية للألفية: مواجهة التحديات

تقرير الأمين العام للـ 68 th دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة ، حياة كريمة للجميع: تسريع التقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والنهوض بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 كان محور لقاء الفريق الرفيع المستوى في مونروفيا (1 فبراير 30 يناير) العمل من أجل إيجاد توصيات لجدول أعمال التنمية الدولية لما بعد عام 2015 عندما يحين وقت استبدال الأهداف الإنمائية للألفية بيان كما أشار إليه الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون في التقرير عن الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2015، لا تزال الفوارق بين المناطق الريفية والحضرية واضحة ولا تزال هناك فجوات كبيرة في مختلف القطاعات. التنمية المستدامة بين الطرح النظري و الواقع العملي -دراسة الاستراتيجية العربية المقترحة للتنمية المستدامة لما بعد عام 2015 الكاتب : فتيحة بن حاج جيلالي مغراو تضم أهداف التنمية المستدامة 231 مؤشراً لما يبلغ 169 غاية. كانت متطلبات البيانات الخاصة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية البالغ عددها 60 مؤشراً، التي سبقت أهداف التنمية المستدامة، متواضعة.

عيد ميلاد الملكة رانياعيد ميلآد الملكة رآنيـآ اليـوم - كل عـآم وجلآلتكِ بآلف خير

أهداف للعلوم بالأجندة الإنمائية بعد 2015 - الشرق الأوسط

أضواء على برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 2014/2015 ٢٢‏/٠٨‏/٢٠١٦ تتعالى الأصوات في جميع أنحاء العالم للمطالبة بروح القيادة والعمل في عام 2015 من أجل التصدي للفقر وعدم المساواة وتغير المناخ ويأتي تقرير التنمية البشرية لعام 2014 في مرحلة مصيرية ، إذ تتركز الجهود على وضع مجموعة أهداف جديدة للتنمية المستدامة لما بعد عام 2015، عام انتهاء المهلة المحدّدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يجتمع هذا الأسبوع أعضاء الفريق الرفيع المستوى من الشخصيات البارزة المعنية بأجندة التنمية لما بعد عام 2015 -والبالغ عددهم 27 عضوا- في منروفيا بليبيريا لتقديم المشورة إلى الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة بان كي مون

تفاصيل الخبر

«الأهداف الإنمائية للأمم المتحدة لما بعد 2015» للشعوب

وتابع: يعتبر هدف الصرف الصحي من الأهداف الإنمائية للألفية تحديًا أكثر إلحاحًا، حيث يفتقر 2.5 مليار شخص حاليًا إلى إمكانية الوصول إلى الصرف الصحي المحسن وما زال أكثر من مليار شخص يمارسون. مصر وأهداف الألفية الإنمائية. تعد مصر واحدة من 188 دولة تبنت الأهداف التنموية للألفية وقبلت أن تكافح من أجل تحقيقها بحلول عام 2015. ويقود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الجهود القائمة فى مصر. ناقش نحو 000 10 أوغندي بين عامي 2012 و2013 التقدم المحرز لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية كما شاركوا في تحديد احتياجاتهم في خطة التنمية لما بعد عام 2015 وقال ميتشيل: نحن نقترح مستهدف يتم إضافته إلى الهدف الإنمائي الأول المقترح لما بعد 2015 الخاص بإنهاء الفقر وهو بناء القدرة على الصمود والحد من الوفيات التي تسببها الكوارث

أهداف التنمية المستدامة مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم

ويتزامن هذا الملتقى، على الصعيد الدولي، مع مد العالم تطلعه، بنهاية العام 2015، إلى الجيل الثاني من أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفيّة من ناحية وإطلاقه الأجندة الثانية والموازية لهذه. تأسست لجنة النطاق العريض للتنمية المستدامة (حتى 2015: التنمية الرقمية) في مايو 2010 كمبادرة مشتركة من قبل الاتحاد الدولي للاتصالات (itu) ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) لتعزيز الوصول إلى الإنترنت ، [1.

خطة التنمية لما بعد عام 2015 آفاق بيئية : آفاق بيئي

SDGs should be advanced without detracting from MDG and integrated in the post-2015 development agenda. 47 - وينبغي الارتقاء بأهداف التنمية المستدامة دون الانتقاص من الأهداف الإنمائية للألفية، وتحقيق تكاملها مع الخطط الإنمائية لما بعد. وذكر ان الاجتماع خلص الى عقد مجموعة من الورش ذات الاهتمام المشترك خلال (2015 - 2016) والموافقة على توصيات فريق عمل الاهداف الانمائية للالفية لما بعد 2015 جاء ذلك في اعمال ورشة اقليمية بدأت امس الاحد، لوضع الاولويات الانمائية العربية لما بعد 2015 بدعوة من صندوق الملك عبدالله الثاني للتنمية ومؤسسة الامم المتحدة بقلم- ويليام لاسي سوينج- بيتر د سندرلاند: في عام 2000، أنشأت الأمم المتحدة الأهداف الإنمائية للألفية بهدف دفع التقدم على مسار تحقيق أهداف التنمية المهمة، مثل تقليص الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين والحد من المرض.

أجندة التنمية لما بعد عام 2015 - ويكيبيدي

وبخلاف هذه الأهداف الإنمائية للألفية، والتي هي أساساً بمثابة اتفاق مبرم بين الدول المانحة والدول النامية. وبحث المفتشان بإيجاز الأسلوب الذي يمكن به تعزيز الإدارة البيئية الدولية للمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وإعداد أهداف التنمية المستدامة لما بعد عام 2015 كلمة الجمعية في ندوة مناقشة تقرير البحرين 2015 بشأن الأهداف الانمائية للألفية. Translations in context of OVERARCHING FOCUS in english-arabic. HERE are many translated example sentences containing OVERARCHING FOCUS - english-arabic translations and search engine for english translations

دور التكنولوجيا في تحقيق أهداف الأمم المتحدة للتنمية

رانيا الصرايرة عمان - كشف مدير إدارة المستشفيات في وزارة الصحة أحمد قطيطات، أنه على الرغم من الانخفاض في وفيات الرضع، إلا أن وفيات حديثي الولادة شكلت 82 % من وفيات هؤلاء الرضع بشكل عام، ما يدعو إلى العمل معاً لمعالجة. فهذه الأمور أساسية لنا ونحن بصدد وضع الأهداف الإنمائية للألفية الجديدة. وتعتبر هذه اللجنة جزءاً من مبادرة الأمين العام لما بعد عام 2015 التي تقررت في قمة الاهداف الانمائية للألفية عام 2010

الأهداف الإنمائية للألفية لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية

وستقود سموها الجهود الدولية الرامية لتسريع وتيرة تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والمقررة انجازها خلال عام 2015 وقبل ذلك سيكون هناك بناء سياسات واستراتيجيات وخطط وطنية ستطرح ضمن قمة الأهداف. لحسن الحظ، يبدو أن قادة العالم قد أخذوا هذا الدرس بعين الاعتبار: الأهداف الإنمائية المستدامة - برنامج التنمية الطموح لما بعد عام 2015 الذي اعتُمد في سبتمبر الماضي في الأمم المتحدة - قامت على. Translations in context of COMPREHENSIVE VISION in english-arabic. HERE are many translated example sentences containing COMPREHENSIVE VISION - english-arabic translations and search engine for english translations وعقدت عام 2002 قمة جوهانسبرغ العالمية للتنمية المستدامة لإجراء تقييم وإلتزمات الدول في سبتمبر 2000 بتحقيق الأهداف الانمائية للألفية بحلول عام 2015، التي تهدف لخفض عدد الفقراء (1)